Las diferencias entre las artes marciales chinas y Taijiquan

El nombre chino de las artes marciales es wushu (武术), que es una importante parte de la herencia cultural nacional de China. Es más considerado ahora como un deporte. En general se clasifica en cuatro tipos de ejercicios: pugilismo, juego de armas, ejercicios en parejas y actuaciones colectivas.

 

En el pugilismo chino hay varios estilos, cada uno con características distintas. El changquan (pugilismo largo) require rapidez,agilidady audacia. El taijiquan (pugilismo de Taiji) se caracteriza por su lentitud y movimientos suaves y ligeros. A los jóvenes y adultos les gusta practicar el xingyiquan por su virilidad y serenidad. El nanquan tiene un estilo en el que se destacan los movimientos de los brazos y pasos firmes sin dar muchos altos. El shaolinquan, que forma parte del changquan,sus movimientos son rápidos, exactos y vigorosos. Existen además varios estilos de pugilismo que imitan a algín animal o ave rapaz e incluso los movimientos de un borrachín.

Entonces, Taiji es una parte de pugilismo, el pugilismo es un tipo de las artes marciales chinas.

“Quan” significa pugilismo, y por eso “taijiquan” también se llama el pugilismo de taiji. En el ultimo siglo, el taijiquan experimentó muchos cambios: sus movimientos pasaron a ser más relajados, suaves y lentos, tan graciosos como las nubes flotantes.

El taijiquan sirve principalmente para fortalecer los órganos internos. La práctica de varios siglos ha demostrado que tiene eficacia para prevenir y curar algunas enfermedades crónicas, gastroenteritis, reumatismo, arthritis, diabetes etc.

Se puede resumir los efectos curativos del taijiquan en los siguientes tres aspectos:

1)      En el sistema nervioso.

2)      En el sistema cardiovascular y en el respiratotio.

3)      En el metabolismo.

Hoy día, en las mañanas mucha gente practica este deporte en los parques o cualquier otro lugar silencioso. Durante los últimos años, muchos jubilados han ingresado en las filas de los aficionados a las artes marciales. En muchas ciudades se han establecido escuelas juveniles de wushu de tiempo libre y centros de aprendizaje de taijiquan.

Posted in Cultura China | Leave a comment

Fiesta de Shoton en Tibet

     A lo mejor muchas personas nunca han oido esta fiesta, incluido la mayoría de los chinos. Pero Shoton es una fiesta muy tradicional y famosa en Tibet.

     Ahora voy a presenter esta fiesta especial de Tibet.

 Shoton es una fiesta que se basa en “comer yogur”. A  finales de junio o principios de julio del calentario tibetano, numerosos budistas se reúnen en Lhasa para peregrinar al Buda supremo.

     La fiesta se originó a mediados del siglo 11, durante aquel tiempo, Shoton era una actividad religiosa pura. Se dice que en los preceptos budistas hay más de 300 artículos y que matar los animales es un tabú. Sin embargo, cuando la primavera llegaba todas las plantas y animales revivían, los monjes pisoteaban los insectos u otros animales inevitablemente, en contra de la disciplina. Por lo tanto, en los preceptos de Gelug se regló que entre abril y junio, los Lamas debían quedarse en el templo hasta fin de julio cuando ya se puede salir del templo. Para premiar a los monjes, la gente preparaba muchos yogures para el banquete, también representaban ópera tibetana en la celebración. Este es el origen de la Fiesta de Shoton.

    

  Desde el segundo día de la fiesta, la ópera tibetana empieza a las 11 por la mañana hasta crepúsculo, muchas personas se sientan para escuchar las óperas, rezando a Buda o bebiendo vino, té, comiendo los postres tibetanos y charlando juntos.

      La fiesta de Shoton es muy importante en Tibet, es la forma concreta de la herencia cultural tibetana, la fiesta tiene la significación positiva para mantener la cultura nacional única, mejorar la unidad nacional y salvaguardar la cultura de la diversidad del mundo.

      Con la evolución de la historia, ahora la Fiesta de Shoton se ha convertido en un evento para la exposición tradicional de Buda, actos culturales, competiciones deportivas, la inversión, las negociaciones comerciales, feria de productos y turismo etc.

  

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Fiesta de primavera de China

Continue reading

Posted in Cultura China | Leave a comment

el Arca de Noé en 2012

          El año 2012 se acerca, ¿te acuerdas del Arca de Noé en Tibet? Dos compañeros de mi empresa ahora están en Tibet, ellos van a buscar algunas cosas típicas de Tibet, luego cargarán las fotos y sus experiancias del viaje en Tibet. Esperamos…

          Pues ahora voy a presentar una informaciones sobre Tibet.

          El Tibet es una región autónoma del sureste de China.

          Religión: budismo tibetano

         Nación: Zang (ocupa el 92,2%), Han, Hui, Qiang, Monpas, Lhobas y otras etnias (unos 2.000).
         Población: 2.810.000 (en 2006), la mayoría de ellos viven en el sur y el este del Tíbet
         Mejor tiempo para viajar : julio, agosto, septiembre.

       Geografía: un promedio de altitud de más de 4,000m. Tibet vecinos son Xinjiang, Qinghai, Sichuan,Yunnan, India, Birmania, Bután, Sikkim y Nepal. En el Tíbet nacen ríos como el Brahmaputra (tsangpo en tibetano), el Yangtsé (drichu) o el Indo (sengue khabab). Actualmente hay un grave problema con la ubicación de residuos nucleares en el Tíbet y con la enorme deforestación que se está llevando a cabo en la zona.

         División: Nakchu 那曲 地区 Chamdo 昌都 地区 Nyingchi 林芝 地区 Shannan 山南 地区 Ngari 阿里 地区 Shigatse 日喀则 地区

         Transporte Tibetana: El tren al Tibet es de lujo en exelente condición. Moqueta a la tibetana, vagones brillantes, y espacio amplio.etc, todo se huele a perfección. Adémas, los crisltales de las ventanillas gozan la protección contra UV. Sin embargo, como todos los vagones están perfectamente cerrados, a veces es posible que se sienta escases del aire, la solución será ir al cuarto de baño en que hay unas ventanillas abiertas para que entre un poco de aire. Sobre todo, el ferrocarril Qinghai-Tíbet se abrió por completo al servicio desde julio de 1,2006. Pangbadi tren es el tren más meseta con el oxígeno proporcionado. Ahora se puede llegar a Tibet en tren y también en avión.

       Clima: el invierno no suele ser muy frío debido a las extensas horas de luz solar. En la zona sureste la temperatura anual promedio oscial entre los 7 grados y los 9 grados. En el norte, la temperatura promedio está por debajo de los 0 grado.

       Comida básica: Tsampa (harina de cebada tostada)

       Bebida nacional: té con mantequilla salada.

        Los trámites requeridos para viajar al Tibet: Los extranjeros que desean viajar al Tíbet que solicitar dos documentos antes de partir. Uno de ellos es Visa china, que se puede aplicar en la Embajada de China en su propio país. El otro es el Permiso de Viaje al autorizado por el Tíbet del Buró de Turismo. 

         

Posted in Viajes China | Leave a comment

Juegos Olímpicos de Londres 2012

Los juegos Olímpicos de Londres 2012 se acercan y los ojos de medio mundo comienzan a fijarse en la ciudad.

Londres fue sede de los juegos Olímpicos en 1908 y 1948, así que tiene muchas experiencias para hacer los juegos Olímpicos. Creemos que esta vez, los juegos en este país van a ser más dinámico y creativo.

Sobre el logo de Juegos Olímpicos, una cosa muy importante, la BBC ha recibido alrededor de 600 logos y más de 10000 mensajes. La nueva imagen olímpica de la ciudad británica ha sido mostrada al público y es un diseño que trata de acercarse a los jóvenes y de fomentar la participación.

Ya se puede ver el Nuevo logotipo en la web de Londres 2012, parece ser que está basado en el número 2012 y construido con la palabra “London” . Este diseño ha sido definido como dinámico, vibrante, flexible y contemporáneo.

Este logo tiene cuatro colores: rosa, naranja, azul y verde, y según las diferentes ocasiones se puede elegir distintos colores. Ha mostrado que estimula a los jóvenes para pasar los límites del deporte y se reunirán en cinco anillos olímpicos.

Esperamos que estos juegos olímpicos de Londres 2012 puedan hacerse perfectamente. Todo el mundo se reunirá en esta preciosa ciudad.

Posted in noticia china | Leave a comment

Fiesta de solteros

El día 11 de noviembre de cada año es la fiesta de solteros en China, también llamada la “fiesta de palos”, ya que la fecha 11/11 tiene cuatro números 1. El número uno parece un palo y en chino, “palo” tiene otro significado “soltero”,  así que el día se ha convertido en un festival para los jóvenes solteros.

Antes el palo se refería únicamente a un hombre joven que estaba aún soltero, pero ahora con el desarrollo de la sociedad el grupo de solteros está aumentando y cada vez más gente está tan ocupada que no tienen ni tiempo para hacer amigos, es por todo ello que ahora no existe un límite de edad, cada soltero puede llamarse a sí mismo como “palo”. La fiesta de palo tampoco es una fiesta especial solamente para los hombres, las mujeres también pueden ser “palos”, por supuesto, muchas personas solteras se reúnen para celebrar que ellas siguen solas, y una nota interesante,  muchas eligen este día para casarse y despedirse de ser de soltera.

Posted in Cultura China | Leave a comment

Imogen Heap está en Hangzhou

¿ Quién es Imogen Heap ? Ella es ganador del Premio Grammy, una cantante Inglés.

Hoy día ella ha vivido en Hangzhou por una semana. Durante dos meses, ella va a escribir su música, y reconocer la vida de Hangzhou. Además de hacer música, ella tiene un deseo con ideales : tomar un video por 24 personas y sus vidas durante 24 horas, para mostrar la vida de un día de la gente en Hangzhou.

Antes de llegar a China, Imogen sólo visitó a Beijng y Hongkong por una corta duración. Sobre Hangzhou, ella sólo sabet que hangzhou es una ciudad muy bonita.

Durante la primera semana, Imogen vive en la casa que situado en calle wenhui, cada día saliendo con su nueva bicicletaque compró en Supermercado de Hangzhou, también tomó una corta video sobre eso, y una cámara, Ella toma las fotos de Hangzhou, quiere explicar la ciudad en sus ojos.

Imogen dice : ¨ La semana pasada sólo era una empieza. Ahora, quiero ser una esponja codiciosa, mi cuerpo se llena de la vida de esta ciudad.¨

Ella había visitado casi toda area de Hangzhou, lo más norte es la plaza de Canal,  lo sur es Montaña de Yu huang (Reino Jade), y  Pozo de Longjing situado en Oeste, etc.

Imogen entiende que después de 00:00 chofers de Taxi comer en Puente Xiaoche, el mercado de legumbrey verdutras abrir desde 3:00 por la mañana. A las 4:00, las tiendas cerca de torre de tambor empiezan a hacer las cosas de desayuno.

Ella también visitó muchos mueseos de Hangzhou, cerca del Lago Oeste, hay Museo de Seda, Museo de Té, Museo de Artes, etc. A Imogen, le gusta mucho la palabla ¨jingwei¨, que significa la veta de seda.

Ella toma muchisimas fotos, y publicó en su facebook, sino weibo y etc. Cada foto tiene un corta frase bajado.

Además de los Muesos, vamos a ver los otros lugares que Imogen había visitado en Hangzhou.

La Residencia de Hu Xue yan, Hu Xue yan era un personaje famoso en Hangzhou, es uno de los comerciantes más ricos y más famoso de la Dinastía Qing. el más famoso comerciante chino en Siglo XIX. Esta residencia situado cerca de La calle Hefang.

Inició su negocio con el apoyo del Gobernador, en los campos como alimentos, bienes raíces, corvejón, arma, la seda y la medicina tradicional china, que creó una famosa marca ¨Hun Qing Yu Tang¨, también situado en la calle Hefang.

Los famosos lugares alrededor de Calle Hefang, hay la Plaza Wushan , Pabellón Chenghuang.

Posted in noticia china | Leave a comment

Las artes marciales Chinas

El nombre china de las artes marciales es wushu, pero es conocido como Kungfu en el exrerior. El wushu es una importante parte de la herencia cultural nacional de China. Es una técnica de antodefensa y a la vez un buen ejercicio físico para fortalecer la salud. Es más considerado ahora como un deporte. El Kungfu chino tiene ya una historia milenaria y , como deporte, posee un estilo muy específico. En general se clasifíca en cuatro tipos de ejercicios: pugilismo, juego de armas, ejercicios en parejas y actuaciones colectivas.

En el pugilismo chino hay varios estilos, cada uno con características distintas. El changquan ( pugilismo largo ) requiere rapidez, audacia y agilidad, y por lo tanto es popular principalmente entre los adolescentes. El taijiquan ( pugilismo de Taiji ) se caracteriza por su lentitud y movimientos suaves y ligeros y es el ejercicio favorito de los ancianos y de quienes padecen de enfermedades crónicas. A los jóvenes y adultos les gusta practicar el Xingyiquan por su virilidad y serenidad. El nanquan ( pugilismo del Sur ) es muy popular en las provincias del Sur de China y tiene un estilo muchos saltos. El shaolinquan, que forma parte del changquan, se practica en el Norte de China. Sus movimientos son rápidos, exactos y vigorosos. Existen además varios estilos de pugilismo que imitan a algún animal o ave rapaz e incluso los movimientos de un borrachín.

Las armas del wushu están clasificadas por su especialidad en tres géneros: largas como las lanzas, sables con manga larta y garrotes ; las cortas como la espada, el sable , el puñal y picas cortas con garfios, las flexibles como el látigo de nueve segmentos y el garrote de tres segmentos.

En los ejercicios tanto en pareja como colectivos se pueden emplear armas o no. En el primer caso, cada uno toma al otro como su adversarío hipotético. En el segundo, se trata prácticamente de una gímnasia colectiva, que sirve muchas veces como exhibición artísitco-deportiva en un concurso deportivo.

Gracias a la popularización del wushu, durante los últimos años han surgido muchos estrellas en todo el país.Li Lianjie, es uno de los más destacados. Cuando tenía doce años, ya se distinguió bastante y había formado su propio estilo : movimientos rápidos, exactos y vigorosos y saltos altos pero ligeros. Ha ganado en cinco oportunidades el título de campeón nacional de wushu. En una película del Kungfu chino titulada¨ El Monasterio de Shaolin ¨él desempeñó el papel del protagonista, el monje Jue Yuan.

Posted in Cultura China | Leave a comment

Famosos poetas de la dinastía Tang

La dinastía Tang marcó una época muy prósperas para la poesía clásica de nuestro país, sobre todo, en el período medio, en el cual la poesía llegó a su florecimiento. Hasta la fecha, más de 50.000 poemas circulan entre el pueblo; muchos de estos, que testimonian  la vida social de ese período, son excelentes expresiones artísitcas y tiene contenido ideolñogico. El pueblo gusta de ello. Entre los poetas, figuran, como los más destacados, Li Bai, Du Fu y Bai Juyi.

Li Bai, o Li Taibai, nació en Suiye, poblado situado al sur del lago Baljash desde donde se trasladó con su padre a Sichuan. Pasó la mayor parte de su vida en el período más próspero del Imperio Tang. Dejó sus huellas en numerosos lugares del país y escribió muchos poemas para elogiar las célebres montañas y ríos de la patria. En 742,  cuando tenía 42 años, fue llamado a Chang an donde alcanzó el respeto nombrado funcionario, cargo que desempeñó durante tres años y que le permitió sorprender los ilícitos de la burocracia palaciega y al mismo tiempo ensanchar su horizonte poético. Sus poemas, de sobresaliente estilo, porfundamente lírico y épico, conmueven al más impasible de los espíritus. Du Fu mostró su elevado aprecio por el insigne Li Bai al escribir : Al dejar caer su pluma, amedrenta al viento y la lluvia: consumada su obra, hace llorar a los genios y dioses. Con gran entusiasmo, rica imaginación, perfecto dominio de la técnica y expresión artística, escribió  numeroso poemas que describían los hermosos paisajes del país.

La vela solitaria se refleja en el infinito azul,

El río Changjiang corre impetuosamente hacia el horizonte.

Con estos versos pintó la grandiosidad del río Changjiang. Sobre el río Huanghe escribió:

Las aguas del turbulento río Huanghe vienen del cielo

Corren hacia el mar y nunca vuelven

La cascada de la montaña LuShan es muy hermosa:

Una corriente veloz descarga sus aguas desde 3.000 pies de alto, Como si la vía láctea cayera del cielo.

Desde entonces, transcurrídos mil años, continúa considerándosele ha transmitido de generación. Difícil el Camino en Sichuan, Jiang Jin Jiu y Liang Fun Yin son algunos de sus más famosos poemas.

Du Fu o Du Zimei, nació en Xiangyang y emigró luego a Gongxian, en la actual provincia de Henan. Conocedor profundo de las obras clásicas, el poeta contaba en su curriculum el ¨ haber leído más de diez mil volúmenes¨. Vivió en la época en que la próspera dinastía comenzaba su decadencia. Antes y después de la rebeldía de An y Shi, fue testigo en Chang An de la corrupción de la camarilla gobernante y de la crueldad del ejército rebelde. Más tarde, emigrado por la guerra, tuvo mayores oportunidades de vinculares con las masas populares y conocer las penurias que estas sufrían como consecuencia del caos. Sus poemas, que describen la realidad de la época y manifiestan su preocupación  por la prosperidad y decadencia de la Corte y por los sufrimientos del pueblo, son verdaderas ¨ epopeyas¨. Fue un gran maestro del realismo y ejerció influencia profunda en el desarrollo de esta escula. Funcionarios de Xin An, Funcionarios de Tongguan y Funcionario de Shihao, así como Despedida de los Recién Casados, Despedida de los sin Techo y Despedida de la Vejez son sus más famosas creaciones.

Bai Juyi nació en Taiyuan, y luego emigró a Xiagui. Son características de su obra el lenguaje sencillo y ameno, y el espíritu realista. Desarrolló el realismo de Du Fu y creó un número considerable de poesías impregnadas de metáforas y sátiras, en las cuales supo tipificar la corrupción política y las angustias del pueblo. En su poema, Alfombra Roja, desenmascaró a un funcionario que castigaba a los campesinos que tejían la alfombra roja de seda para el emperador, con estas palabras:

¿Acaso no sabe el funcionario de Xuancheng

Que tres metros de alfombra necesitan 500 kilos de seda?

El suelo no sabe qué es el frío,

Empero la gente necesita calor ,

Deja de sacar la ropa al hombre

Para cubrir el suelo de seda.

Además, Bai Juyi nos dejó muchas epopeyas que llenan los vacíos de la historia. Los cincuenta poemas bajo el titulo de Nuevo Palacio Musical y los diez del Qin Zhong Yin son los que tienen mayor contenido real. Sus dos poemas narrativos Canto de la Lamentación Eterma y Recuerdo bajo la Música de Laúd plasman un alto nivel artistico y son amplimente conocidos. La colección Changqing de Bai Juyi se transmitió por generaciones hasta nuestros días.

Posted in Cultura China | Leave a comment

El budismo en China

Durante la dinastía Han del Oeste, el budismo penetró en China, procedente de la India, y comenzó a expandirse. La confusión creado durante el período de las dinastía Jin y de los Dieciseis Reinos, obligó a la clase dominante a buscar instrumentos adecuados para conducirse y al mismo tiempo apaciguar al pueblo. La eternidad del alma, la penitencia por la culpa y la reencarnación planteada por el budismo servieron para que la gente se ilusionara con su futura liberación espiritual. Estas doctrinas sirvieron para cubrir las vaguedades que presentaban el confucionismo y la metafísica, por lo tanto el budismo registró un notable desarrollo. En tiempos de la dinastía Jin del Este, el monje Fa Xian en el año 399 inició un viaje, que duró casi 14 años, al Occidente en busca de sutras. Al regresar a la patría escribió Notas sobre los Países Budistas, obra sobre las actividades y marítimas de China y otros países de la antiguedad, y es por lo tanto un tratado muy importante por su valor histórico. Durante las dinastías del Sur y el Norte, el budismo estuvo de moda. A partir del rey Song Wen Di, célebres budistas visitaron frecuentemente China. Las sutras, tradicidas del sánscrito al chino, alcanzaron gran auge, y lo mismo sucedió con las sectas del budismo. Liang Wu Di, uno de los budistas más devotas entre los reyes de las dinastía del Sur, tomó en repetidas ocasiones el hábito, y varias veces, sus ministros lo rescataron pagando por su liberación. Por aquel entonces sólo en la ciudad de Jiankang había 500 monasterios con 100.000 bonzos y monjas. En el norte, durante la época de Xuan Wu Di de Wei, Bodhidharma, un monje hindú, viajó desde las dinastías del Sur a las del Norte para propagó ampliamente en el norte y luego se extendió al sur. En las dinastías del Norte también se construyeron muchos monasterios; por ejemplo, luoyang contó con más de 1.300, y todo el wei del Norte con 30.000. La casa dominante de las dinastías del Norte invirtió grandes recursos humanos, materiales y financieros para cavar las Grutas de Yungang, en Datong de Shanxi y la Caverna de Piedra de Longmen en Luoyang. En ellas tallaron figuras de budas de distinto tamaño. En la mayor de las Grutas de Yungang, se esculpió un buda sentado de 23 metros de alto y 17 de ancho, y a su alrededor se tallaron innumerables budas pequeños y motivos en relieve, mientras el artesanado se adornó con muchas figuras, de hadas en actitud de vuelo. A pesar de que todos éstos fueron productos de las creencias budistas y significaron pesada carga para los trabajadores, son tesoros del arte escultórico que señalan el nivel alcanzado en la época, y gozan de fama mundial. En el período floreciente de Tang, la religión más importante fue el budismo. Numerosos templos budistas se veían no sólo en Chang an y luoyang, sino en muchos otros lugares del país, las tradujo al chino en 75 títulos con un total de 1.335 tomos. Además, junto con su discípulo Bian Ji, escribió Peregrinación  desde el Gran Tang al Oeste en 12 tomos donde escribe los paisajes, las costumbres, y recoge las leyendas religiosas, de los países que recorrió en sus viajes. La obre es de por sí un importante documento sobre la historia y la geografía de Asia suroccidental y central. Con el fin de encomiarlo por su tarea como traductor de sutras, el emperador Tang Tai Zong escribió con su puño y letra Prefacio a la religión sagrada de Gran Tang. En los mejores tiempos de Tang, la Corte construyó gran cantidad de pagodas y templos y abrió muchas cavernas. Las obras de arquitectura y cavernas dedicadas al culto budista estuvieron siempre unidas a la  escultura y a la pintura. De ahí que tantas esculturas como pinturas de Tang se hayan conservado hasta nuestro días en estas construcciones y cavernas. Las reliquias de Longmen en Luoyang incluyen 1.352 cavernas, 750 nichos de budas y más de 97.000 figuras, de los cuales más de la mitad pertenecen a la dinastía Tang. Los budas de piedra del Templo Fengxian constituyen obras de renombre. Las Grutas de Mogao, en Dunhuang, comprenden 492 cavernas de piedra con 2.000 esculturas a color y más de 45.000 metros cuadrados de murales. Muchas de estas obras pertenecen precisamente a los tiempos de mayor florecimiento de la dinastía Tang. Las artes plásticas en Longmen y Dunhuang son fruto de la elevada  creación artística que combinó el estilo hindú con el chino, construyendo un precioso tesoro cultural exclusivo en el mundo

Posted in Cultura China | Leave a comment